ÀÛ¼ºÀÏ : 2025.08.23 ÀÛ¼ºÀÚ : ¾ç½Ã¿µ
Á¦   ¸ñ : ¿¦5:22_33
÷ºÎÆÄÀÏ :

===¾Æ³»¿Í ³²Æí

(±×¸®½ºµµ¿Í ±³È¸Ã³·³ ÇϳªÀÎ ¾Æ³»¿Í ³²Æí...¾Æ³»<±³È¸>´Â ´õ ¿¬¾àÇÏ°í ´õ ½±°Ô Ä¡¿ìÄ¥ ¼ö ÀÖ´Â ±×¸©ÀÓÀ» ¸í½ÉÇÏ°í ³²ÆíÀº ¸ÕÀú »ç¶û ¾È¿¡¼­ ³Ê±×·¯ÀÌ ÀÌÇØÇϰí Âü°í ¹è·ÁÇÏ¸ç º¹Á¾Çϱ⸦ ½ÇÇàÇϵÇ,<Áö°íÁö¼± ÀÌ·ç½Ç ¹Ù> QÀÇ ÁöÇý¸¦ ½Å·ÚÇ϶ó..Àڱ⠸ñ¼û ³»Áָ鼭¶óµµ Á¤¼º²¯ Á×±â±îÁö µ¹º¸°í ¸ÕÀú »ç¶ûÇÏ¿© ¾Æ³»¸¦ Á¡ÈìÆ¼ÁÖ¸§¾øÀÌ ¿µ±¤½º·´°Ô Ç϶ó)

.... <°Åµì³­ ¹Ï´Â À̷μ­> ³²Æí°ú ¾Æ³» »çÀÌÀÇ °ü°è´Â ÀÏ»ó »ýȰ °ü°èÀÇ ÇÑ Ãø¸éÀ¸·Î¼­, [QÀÇ ¸ðµç Ãæ¸¸¿¡ À̸£±â±îÁö] ¿µ ¾È¿¡¼­ <¼º·ÉÀ¸·Î>Ãæ¸¸µÊ ¿©ºÎÀÇ ¹®Á¦, °ð ¼º·ÉÀ¸·Î ³»Àû Ãæ¸¸ÇÔ °¡¿îµ¥¼­¸¸ ÁÖ²² ÇÕ´çÇÑ °áÈ¥ »ýȰÀÌ °¡´ÉÇØÁüÀ» °¡¸®Å²´Ù.

.... ¹Ù¿ïÀÌ °áÈ¥ »ýȰ ±Ç¸é¿¡ À־ ¸ÕÀú ¾Æ³»¸¦ ´Ù·ç°í ÀÖ´Â °ÍÀº, À̴ â3ÀåÀÇ ÇÏ¿Íó·³, ¾Æ³»µéÀÌ ³²Æíº¸´Ù ´õ ½±°Ô ¼±À» ¹þ¾î³ª±â ¶§¹®ÀÌ¿ä, °°Àº ¿øÄ¢À¸·Î ÀÚ³àµéÀ» ºÎ¸ðº¸´Ù ¸ÕÀú, Á¾µéÀ» »óÀüº¸´Ù ¸ÕÀú ´Ù·ç°í ÀÖ´Ù. »ý°¢ÇØ º¸¶ó, ÀÚ³à-ºÎ¸ðÀÇ °ü°è¿¡¼­ ´ëºÎºÐÀÇ ¹®Á¦µéÀº ºÎ¸ðº¸´Ù´Â ÀÚ³àµé¿¡ ÀÇÇØ ¾ß±âµÇ´Âµ¥, ÀÚ³àµéÀº ºÎ¸ð¿¡°Ô ºÒ¼øÁ¾ÇÏÁö¸¸ ½ÇÇà¸é¿¡¼­ º¸¸é ´ë°³ ºÎ¸ðµéÀº ÀÚ³àµé¿¡°Ô (¼±¼±È÷) ¼øÁ¾ÇÔÀ» º¼ ¼ö ÀÖÀ¸ ¸ç, ÀÌ´Â ¾Æ³»µé°ú ³²ÆíµéÀÇ °ü°è¿¡¼­µµ ´ë°³ ±×·¯ÇÔÀ» º¼ ¼ö ÀÖ´Ù....º¦Àü 3:7¿¡¼­´Â<¾Æ³»µéÀº ¿¬¾àÇÑ Áú±×¸©>À̶ó°í ¸»ÇÑ´Ù....µû¶ó¼­, ¹Ù¿ïÀº ¿¦5Àå¿¡¼­ ¸ÕÀú, º¸´Ù ¾àÇÑ ÆíÀÎ ¾Æ³»µé, ÀÚ³àµé, Á¾µéÀ» ¸»ÇÏ¿© µ¹º¸°í ÀÖ´Ù. ¸í½ÉÇ϶ó, °­ÇÑ Æí¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀº ¾àÇÑ Æí¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô °¨´çŰ ¾î·Á¿î ¿ä±¸³ª ¹«°Å¿î ÁüÀ» Ȧ·Î Áöµµ·Ï ºÎ°úÇØ¼­´Â ¾ÈµÇ°í ¿ÀÈ÷·Á ±×µéÀ» ¹è·ÁÇÏ°í µ¹º¸¸ç ÁüÀ» ³ª´² ÇÔ²² Áû¾îÁ® ÁÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù., ³²ÆíµéÀÌ ¾Æ³»¿¡°Ô (µ¿Á¤ÇÏ¸ç »ç¶ûÇϱ⿡) ¼øÁ¾ÇÏ´Â ¹Ù, ³²ÆíµéÀÌ ¸ÕÀú ¼øÁ¾ÇÏ´Â ¹ýÀ» ¸ð¸¥´Ù¸é È­¸ñÇÑ °áÈ¥ »ýȰÀ̶õ ¾øÀ» °ÍÀÌ¿ä, ±×ÀÇ ¾Æ³»°¡ ³²Æí¿¡°Ô ¼øÁ¾Çϱâ¶õ ¸Å¿ì ¾î·Æ°Ô µÈ´Ù.

.... ½Å¾à¼º°æ¿¡¼­ °áÈ¥»ýȰÀ» ¸»Çϸ鼭 ¾Æ³»¿Í ³²Æí°úÀÇ °ü°è¸¦ ´Ù·ç´Â ¸î ±ºµ¥ÀÇ ±¸Àýµé¿¡¼­ ¸î °¡Áö °øÅëµÈ ¿øÄ¢µéÀ» ¹ß°ßÇߴµ¥...³²Æíµéº¸´Ù ¾Æ³»µéÀÌ ¸ÕÀú ¾ð±ÞµÇ°í ÀÖ´Ù´Â °Í°ú, »ç¿ëµÈ ´Ü¾î°¡ "¼øº¹" ¶Ç´Â "º¹Á¾"À¸·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

¶ÇÇÑ, "º¹Á¾ ¶Ç´Â ¼øº¹"À̶ó´Â ´Ü¾î´Â ¿µ¾î·Î "subject to, submissive to...¹«¸­ ²Ý°í ¾þµå¸²(¼øº¹ÇÔÀ̶õ #¾Ó¸ÁÇÏ´Â ¹Ù, ÁÖ ÀÓÀç ¾Õ¿¡¼­ ÁÖ²² Çϵí, ¼º·É ÀεµÇÏ½É µû¸§À¸·Î »ç¶û°ú ºûÀÇ ¼¶±è ÀÌ·ç±â# )"·Î ¹ø¿ªµÇ¾î Àִµ¥, ÀÌ´Â ÀÚ³àµé°ú ºÎ¸ð¿ÍÀÇ °ü°è¸¦ ´Ù·ç´Â ¿¦6:1°ú, Á¾°ú »óÀü°úÀÇ °ü°è¸¦ ´Ù·ç´Â ¿¦6:5¿¡¼­ ¾ð±ÞµÈ "¼øÁ¾"(obey, be obedient to...³»¹Ì´Â ¼Õ ºÙÀâÀ½)À̶ó´Â ´Ü¾î¿Í ºÐ¸íÇÑ ±¸ºÐÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

±×¸®ÇÏ¿©, "¼øº¹"°ú "¼øÁ¾"...ÀÌ µÎ°³ÀÇ ºñ½ÁÇÑ ´Ü¾î¿¡ ´ëÇÑ ÇÕ´çÇÑ ÀνÄÀÌ ¼º°øÀûÀÎ °áÈ¥»ýȰ ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡´Â Áß¿äÇÑ ¿­¼è¶ó°í ´À²¸Á®¼­, Á¦°¡ °¡Áö°í ÀÖ´ø ¿µ¿µ»çÀü(Macmillan 2002³âÆÇÀ¸·Î½á ºñ±³Àû ÀÎÁ¤¹Þ´Â »çÀüÀÓ)À» µÚÁ®º¸¾Ò´õ´Ï ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ °¢ ´Ü¾îµéÀ» Á¤ÀÇÇϰí ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.

*<¸Ó¸®/±ÇÀ§¿¡ ´ëÇØ ¹«¸­ ²Ý°í ¾þµå¸²>º¹Á¾,Subject : Under the authority and control of a government, country ...¼øº¹<(¼Ó¶æÀº)¿µÈ¥ ±¸¿øÀ» ¿°µÎ¿¡ µÒ>,Submission the action of accepting that someone has defeated you or has power over you

*<À̲ô´Â ¼Õ¿¡ ¼ø¼øÈ÷ µû¶ó°¨>¼øÁ¾,Obey : to do what a law or person says you must do

**¼øÁ¾(Q ½Å·ÚÇÔÀ¸·Î½á, Á¤ÇϽŠÁú¼­¸¦ µû¶ó°¨)subject = sub(under) + ject(throw, out) **¼øº¹(º¸³¿ ¹ÞÀº ÀÚÀÇ ÀÚ°¢ ¸¶À½¿¡ °£Á÷ÇÏ°í¼­ ±ÇÀ§/¸Ó¸® µÊ¿¡ º¹Á¾ÇÔ)submit(=sub(under) + mit(=send) **º¹Á¾, obey : °øÀû ±ÇÀ§/¸Ó¸®µÊÀÇ, Á¦µµÀû ¹ýµµ¸¦ µû¸§ ´Ù½Ã ½±°Ô ¿ì¸®¸»·Î ¾ê±âÇØº¸ÀÚ¸é....

¼øº¹(Submission)Àº...¹«¸­ ²Ý°í ¾þµå·Á º¹Á¾ÇÏÁö¸¸(subject) ±× »ç¶÷ÀÌ Áö´Ï°í ÀÖ´Â <º¸³¿ ¹ÞÀº Àڷμ­ÀÇ> ¸¶À½°¡Áü°ú ŵµ ³¡±îÁö °ßÁöÇÔÀÇ ¹®Á¦À̸ç, ¼øÁ¾(Obey..À̲ô´Â ¼Õ¿¡ ¼ø¼øÈ÷ ²ø·Á °¨)Àº ¿ÜÀûÀÎ ÇàÀ§¿¡ °üÇÑ ¹®Á¦¶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â <¹Ï´Â> ¾Æ³»µé¿¡°Ô <¹ÏÁö ¾Ê´Â>Àڱ⠳²Æí¿¡°Ô "¼øº¹"ÇÒ °ÍÀ» ¿ä±¸ÇϼÌÁö, ¹Ýµå½Ã "¼øÁ¾" Ç϶ó°í ÇÑ °ÍÀº ¾Æ´ÔÀ» º¼ Çʿ䰡 ÀÖ½À´Ï´Ù. 

¹ÏÁö ¾Ê´Â ³²ÆíÀÌ ¼¼»óÀûÀÎ ÇൿÀ» ÇÒ °ÍÀ» ¿ä±¸ÇÒ ¶§ ¾Æ³»µÈ ÀڸŵéÀº ³²ÆíÀÇ ¿ä±¸¿¡ ¼øÁ¾ÇÏÁö ¾ÊÀ» ¼ö´Â ¾øÁö¸¸, ¹Ýµå½Ã ¼øº¹ÀÇ ¿µÀ» °¡Áö°í ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. 

(¿¹¸¦ µé¸é, ¹ÏÁö ¾Ê´Â ³²ÆíÀ» °¡Áø ÇÑ ÀڸŰ¡ ÀÖ¾ú´Âµ¥, ³²ÆíÀÌ ¿µÈ­¸¦ º¸·¯ °¡ÀÚ°í ÇÑ´Ù¸é ¾î¶»°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¹ÏÁö ¾Ê´Â ³²ÆíÀ» ±¸¿øÇϱ⿡ ÇÕ´çÇѰ¡¸¦ Áú¹®ÇÑ ÀûÀÌ ÀÖ¾ú´Âµ¥, ±×¶§ ÇÑ ÁÖÀÇ Á¾Àº ³²Æí¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù°í Çϼ̽À´Ï´Ù. "¿©º¸, ´ç½ÅÀÌ ÁÁ¾ÆÇϽô ¿µÈ­¸¦ Á¦°¡ ÇÔ²² º¸´Â °ÍÀº Á¦ ¾È¿¡ °è½Å ÁÖ´ÔÀÌ ¸Å¿ì ºÒÆíÇØ ÇϽʴϴÙ. ÇÏÁö¸¸, Á¦°¡ ´ç½ÅÀ» ¿µÈ­°ü±îÁö ¸ð¼Å´Ù µå¸° ÈÄ ´ç½ÅÀÌ ´Ù º¸°í ³ª¿Ã ¶§±îÁö ¹Û¿¡¼­ ±â´Ù¸®°Ú½À´Ï´Ù").... ÀÌ ÀڸŴ ³²ÆíÀ» ¼øÁ¾ÇÏÁö´Â ¾Ê¾ÒÁö¸¸ ¼øº¹ÀÇ ¿µ°ú ŵµ¸¦ °¡Áö°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. Á¦ ±â¾ïÀ¸·Î´Â ¾Æ¸¶µµ ÀÚ¸ÅÀÇ ³²ÆíÀÌ  ÀÌ·¯ÇÑ ±³Åë¿¡ µµ¿òÀ» ¹Þ¾Æ ¸ÓÁö¾Ê¾Æ ±¸¿øÀ» ¹Þ¾ÒÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.)

µðµµ¼­ 2:5°ú º¦Àü 3:1¿¡¼­ ¿ì¸®´Â ºÐ¸íÇÑ ¶Ç ÇϳªÀÇ ¿øÄ¢À» º¼¼ö Àִµ¥, ÀڸŵéÀÌ "Àڱ⠳²Æí"¿¡°Ô ¼øº¹ÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù¸é, ±× ±³È¸¿¡¼­ ÇÕ´çÇÏ°Ô °¡¸£ÃÄÁø Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸µéÀÌ ¾ÇÇÑ Àڵ鿡°Ô ÈѹæÀ» ¹Þ°Ô µÇ¸ç, ¹ÏÁö ¾ÊÀº ³²ÆíÀ» °áÄÚ ¾òÀ» ¼ö ¾ø´Ù´Â »ç½ÇÀÔ´Ï´Ù.

¼º°æÀº, ¾Æ³»µÈ ÀڸŰ¡ °¡Áö°í ÀÖ´Â ¿µÀûÀÎ Áö½Ä°ú ¾ðº¯À¸·Î´Â ³²ÆíÀ» ¾òÀ» ¼ö ¾øÀ¸³ª, ±× ¾Æ³»ÀÇ ÇàÀ§, Áï ³²ÆíÀ» ¼øº¹Çϴ ŵµ, °æ¿ÜÇϴ ŵµ¸¦ °¡Áø »ýȰ¹æ½Ä(The manner of life)¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¾ò¾îÁú ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀ̶ó°í Çß½À´Ï´Ù. ---¹Ýµå½Ã ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Ù°¡ ¾Æ´Ï¶ó ¾ò¾îÁú ¼öµµ ÀÖ´Ù´Â ¸»ÀÔ´Ï´Ù. ±×¸¸Å­ Àڱ⠰¡Á·À» ¾ò´Â °ÍÀÌ ½±Áö¾Ê´Ù´Â ¶æÀ̰ÚÁö¿ä. ÀÌ·¸°Ô ³²ÆíÀ» ¼øº¹ÇÏ´Â °ÍÀº ¹«°Å¿î ¸Ó¸®°¡ ¸ö À§¿¡ ºÙ¾î ÀÖ°í ¸¹Àº °ÍµéÀ» Áö½ÃÇÏÁö¸¸ ¸öÀº ÀÚ¿¬½º·´°Ô ±× ¿ä±¸¿¡ ¼øÁ¾ÇÏ¸ç ¸Ó¸®ÀÇ ¹«°Ô¸¦ ´À³¢Áö ¾Ê´Â °Í°ú °°Àº °ÍÀÌÁö¿ä.

ÇÏÁö¸¸, ¿ì¸® ³²ÆíµÈ ÀÚµéÀº ¾Æ³»µé¿¡°Ô ÁÖ´ÔÀÌ ÇϽЏ»¾¸À» <°­Á¦·Î>¿ä±¸Çϰųª ÀÌ¿ëÇÒ ÀÚ°ÝÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. 

»ç½Ç, ±×¸®½ºµµ¸¦ ¸Ó¸®»ïÁö ¾Ê´Â ³²ÆíÀ» ¸Ó¸®»ï°í ¼øº¹ÇÑ´Ù´Â °ÍÀº ¾Æ³»¿¡°Ô´Â Å©³ªÅ« °íÅëÀ̸ç Ȥµ¶ÇÑ Èñ»ýÀ» ¿ä±¸ÇÏ´Â °ÍÀÌÁö¿ä. ³» ¸ö¿¡ ºÙ¾îÀÖ´Â ¸Ó¸®ÀÇ Áß·®ÀÌ ³ª¿¡°Ô ´À²¸Áø´Ù¸é ÇÏ·ç¶óµµ »ì±â ¾î·Á¿ï °ÍÀÔ´Ï´Ù.

Á¦ ÀÚ½ÅÀÇ °áÈ¥ »ýȰÀ» µ¹ÀÌÄÑ º¼¶§ »ó´ç ±â°£ µ¿¾È Àúµµ ÀÌ·¯ÇÑ À߸øµÈ ¸Ó¸®¿´À½À» ¿äÁò µé¾î Á¶±Ý¾¿ ±ú´Ý°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù. 

°áÈ¥Çϰí Áö±Ý±îÁö 20³âÀÌ ³Ñµµ·Ï ÆÈ¼øÀÌ ÈξÀ ³ÑÀ¸½Å ½Ã¾Æ¹öÁö°ú ÇÔ²² »ì°í ÀÖ´Â Á¦ ¾Æ³»¿¡°Ô Á¤¸» ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù. 

»ç¿ª ¾È¿¡¼­ °ø±ÞµÇ´Â °Ç°­ÇÑ ¸»¾¸¿¡ ÀÇÇÏ¿© Á¶±Ý¾¿ Á¦ÀÚ½ÅÀÌ ÇÕ´çÇÑ ³²ÆíÀ¸·Î Á¶Á¤µÇ¾î °¡°í ÀÖÀ½À» ÀÎÇØ ÁÖ´Ô²² °¨»çÇÕ´Ï´Ù. 

<µó2:5...½ÅÁßÇÏ¸ç ¼øÀüÇϸç Áý¾È ÀÏÀ» ÇÏ¸ç ¼±Çϸç Àڱ⠳²Æí¿¡°Ô º¹Á¾ÇÏ°Ô Ç϶ó ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ºñ¹æÀ» ¹ÞÁö ¾Ê°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó....½ÅÁßÇÏ°Ô ÇÏ°í ¼ø°áÇÏ°Ô Çϰí Áý¾ÈÀÏÀ» ÀßÇÏ°Ô ÇÏ¸ç ¼±ÇÏ°Ô Çϰí Àڱ⠳²Æí¿¡°Ô º¹Á¾ÇÏ°Ô ÇÏ¿©, Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¸ðµ¶´çÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù..  to be sensible, pure, makers of a home [where God is honored], good-natured, being subject to their own husbands, so that the word of God will not be dishonored....To be of a sober mind, pure, workers at home, good, subject to their own husbands, that the word of God would not be blasphemed.>

<º¦Àü3:1..¾Æ³»µé¾Æ ÀÌ¿Í °°ÀÌ Àڱ⠳²Æí¿¡°Ô ¼øÁ¾Ç϶ó À̴ Ȥ ¸»¾¸À» ¼øÁ¾ÇÏÁö ¾Ê´Â ÀÚ¶óµµ ¸»·Î ¸»¹Ì¾ÏÁö ¾Ê°í ±× ¾Æ³»ÀÇ Çà½Ç·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±¸¿øÀ» ¹Þ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀÌ´Ï...¸¶Âù°¡Áö·Î ¾Æ³» ¿©·¯ºÐ, Àڱ⠳²Æí¿¡°Ô º¹Á¾ÇϽʽÿÀ. ±×·¯¸é ¸»¾¸¿¡ ºÒ¼øÁ¾ÇÏ´Â ³²ÆíµéÀÏÁö¶óµµ, ±×µéÀº ¸»¾¸ÀÌ ¾Æ´Ñ ¾Æ³»µéÀÇ »ýȰ ¹æ½ÄÀ» ÅëÇØ¼­ ¾ò¾îÁú °ÍÀÔ´Ï´Ù...In the same way, you wives, be [a]submissive to your own husbands [subordinate, not as inferior, but out of respect for the responsibilities entrusted to husbands and their accountability to God, and so partnering with them] so that even if some do not obey the word [of God], they may be won over [to Christ] without discussion by the godly lives of their wives,...In like manner, wives, be subject to your own husbands, that even if any disobey the word, they will be gained without the word through the manner of life of their wives,>

......((¹Ï´Â ¾Æ³»¸¦ <ÀüÀûÀ¸·Î »ç¶ûÇϱâ>, ¹Ï´Â ³²Æí <º¹Á¾+¼øÁ¾>, ¹ÏÁö ¾Ê´Â ³²Æí<¼øº¹>À», ¹ÏÁö ¾Ê´Â ¾Æ³»¿¡°Ô<¼ø±³Àû Èñ»ýÀÇ »ç¶û>À» Àû¿ëÇϱâ..¸ñÇ¥´Â ¿µÈ¥ ±¸¿ø°ú ¸öÀÇ °ÇÃàÀÓ))

....³²ÆíÀº <¾Æ³»¿¡ ´ëÇØ (»ç¶ûÀÇ ÀºÇý·Î) ³Ã±â¸¦ ³ìÀÌ¸ç ºÎµå·´°í Æ÷±ÙÇϸç, ´ÙÁ¤ÇÏ°Ô ¾î·ç¸¸Á® ¼ÒÁßÈ÷ º¸µë¾î µ¹ºÁ ÁÖ´Â>¿µÀû ¾çÀ°ÀÚ, ¾Æ³»´Â ¹°ÁúÀû ¸ö ¾çÀ°Àڷμ­ÀÇ °íÀ¯ ¿ªÇÒÀ» ´ã´ç

22.  ¡Û¾Æ³»µéÀÌ¿© <³²ÀÇ ³²Æí°ú ºñ±³ ¸»°í, ±×³àÀÇ ³²ÆíÀº ÁÖ´ÔÀ» ´ëÇ¥ÇÏ´Â °ÍÀ̱⿡>[Àڱ⠳²Æí]¿¡°Ô º¹Á¾Çϱ⸦ [ÁÖ²² Çϵí] Ç϶ó

23.  ÀÌ´Â ³²ÆíÀÌ ¾Æ³»ÀÇ ¸Ó¸® µÊÀÌ ±×¸®½ºµµ²²¼­ ±³È¸ÀÇ ¸Ó¸® µÊ°ú °°À½ÀÌ´Ï ±×°¡ ¹Ù·Î ¸öÀÇ ±¸Áֽô϶ó

24.  ±×·¯¹Ç·Î ±³È¸°¡ ±×¸®½ºµµ¿¡°Ô ÇÏµí ¾Æ³»µéµµ ¹ü»ç¿¡ Àڱ⠳²Æí¿¡°Ô º¹Á¾ÇÒÁö´Ï¶ó

25.  ³²Æíµé¾Æ<³²ÀÇ ¾Æ³»¿Í ºñ±³ ¸»°í¾Æ³» »ç¶ûÇϱ⸦ ±×¸®½ºµµ[Q-»ç¶÷, °ð Àμº °¡Áö½Å]²²¼­ ±³È¸¸¦ »ç¶ûÇÏ½Ã°í ±× ±³È¸¸¦ À§ÇÏ¿© ÀÚ½ÅÀ» ÁÖ½É[=¼ø±³ÇÔÀÇ ÀÚ¸®¿¡ <Èñ»ýÀ¸·Î>³»¾îÁÖ½É] °°ÀÌ Ç϶ó...À°½Å ÀÔÀ¸½Å ±¸¼ÓÁÖ, ±×¸®½ºµµÀÇ ´Ü°è

26.  ÀÌ´Â °ð ¹°·Î ¾Ä¾î ¸»¾¸À¸·Î ±ú²ýÇÏ°Ô ÇÏ»ç °Å·èÇÏ°Ô ÇϽðí[=¿©±â¼­ÀÇ ¸»¾¸Àº Ç×»ó ÀÖ´Â ¸»¾¸ÀÎ ·Î°í½º,logos°¡ ¾Æ´Ï¶ó ÀáÀáÇÏÁö ¾Ê°í-²÷ÀÓ ¾øÀÌ ÇöÀçÀûÀ¸·Î ¸»¾¸ÇϽôÂ-Áï°¢ÀûÀÎ ¸»¾¸ÀÎ ·¹¸¶,rhema¸¦ ÀǹÌÇÔ...±×¸®½ºµµ¸¦ ±×ÀÇ »ý¸í°ú ÀΰÝÀ¸·Î ÃëÇÏ´Â »ç¶÷Àº <ħ¹¬Çϸç ÀáÀÚÄÚ ÀÖÀ» ¼ö ¾ø´Â ¹Ù> ¸»¾¸ÇϽô ±×ºÐ µû¶ó ±×ºÐ¿¡ ÀÇÇØ °­Á¦·Î ¸»ÇÒ ¼ö ¹Û¿¡ ¾ø´Ù!!..¿ä6:63...±×ºÐÀÇ ÀÓÀç´Â Áö±Ý ±×ºÐÀÇ ¸»¾¸ÇϽɿ¡ ÀÖ´Ù..<ÁÖ¿©, ¸»¾¸ÇϼҼ­, ³»°¡ °æÃ»ÇÏ°í ¶Ç ±× ¸»¾¸´ë·Î ÀüÇϸ®À̴ٱ׺в² µ¹ÀÌÄÑ ±×ºÐÀ¸·Î ¸»¾¸ÇÏ½Ã°Ô Çϰí, ±×ºÐÀÌ ³Ö¾îÁֽô ¸»¾¸À» ¸»Ç϶ó...±×¸®½ºµµÀÇ ¸»¾¸ÇϽÉÀÌ °ð ±× ¿µÀÌ´Ï, ±× ¶§ ±ú²ýÄÉ ÇϽɰú °Å·èÄÉ ÇϽÉ, ¿µ±¤½º·¯¿î ±³È¸·Î ¼¼¿ì½É üÇèÇÑ´Ù.] ....»ý¸í ÁÖ´Â ¿µ, ±×¸®½ºµµÀÇ ´Ü°è

.... [°´°üÀû Áø¸® ¸»¾¸ÀÇ ÁÖ°üÀû üÇèÈ­ = Çϴÿ¡ °è½Å °´°üÀû ±×¸®½ºµµ »Ó ¾Æ´Ï¶ó ¿µ ¾È¿¡ ³»ÁÖÇϽô ÁÖ°üÀû ±×¸®½ºµµ üÇè ȸº¹!!..°¥2:20]...¼º°æ ¸»¾¸ ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡µÇ<»ç¶ûÇÏ´Â ÁÖ²²¼­ ±×´ë¸¦ Èçµé¾î ±ú¾î³ª°Ô ÇØ Áּż­ ±×ºÐÀ» ¾ËµÇ, ´õ¿í ´õ Ä£¹ÐÈ÷ ¾Ëµµ·Ï ÇØ Áֽøç, ¸»¾¸ ¾Õ¿¡ ±â´Ù¸®°í ÀÖ´Â ±×´ë¸¦ Áö±Ý ¸¸³ªÁֽõµ·Ï ¸»¾¸µå¸®°í ±â´Ù¸®¶ó....¸»¾¸ÇϽô ±× ¿µ ±×¸®½ºµµÀÇ ¿òÁ÷ÀÓ°ú ¿îÇàÇϽɿ¡ ÀüÁ¸Àç ¸Ã°Üµå¸®°í ¸»Çϱ⸦ ¹è¿ì¶ó> ¼º°æ ¾È¿¡ °è½ÃµÈ ±×¸®½ºµµ, ±×ºÐÀº ÀáÀáÇÏÁö ¾Ê°í ²÷ÀÓ¾øÀÌ Áö±Ýµµ »ý»ýÇϰÔ, Áï°¢ÀûÀÎ ¸»¾¸À¸·Î ÀÓÀçÇÏ°í °è½ÉÀ» È®½ÇÈ÷ ¹Ï°í ±â´ëÇÏ°í ±×ºÐÀÇ ¸¶À½ÀÇ ¸»¾¸¿¡ ±Í ±â¿ïÀ̶ó..... ±ú´Ý°Ô ÇϽô ¹Ù¸¦ ¸»ÇÏ°Ô ÇϽɵû¶ó ¸»ÇÔÀ¸·Î½á µ¿½Ã¿¡ ±×ºÐ²² °¨»çÇÏ¸ç »ç¶ûÇÑ´Ù °í¹éÇÏ¸ç ¿Ã·Áµå¸®¶ó...°áÄÚ °´°üÀûÀÎ ¸»¾¸ Áö½Ä ¾Ë±â¸¦ ÁÖ°üÀû ±×¸®½ºµµ üÇ躸´Ù ´õ ±ÍÈ÷ ¿©±èÀ¸·Î½á ¶Ç ÇϳªÀÇ ¿ì»ó¼þ¹è°¡ µÇ°Ô ÇØ¼­´Â ¾ÈµÈ´Ù...

27.  Àڱ⠾տ¡ ¿µ±¤½º·¯¿î ±³È¸·Î ¼¼¿ì»ç Ƽ³ª ÁÖ¸§ ÀâÈù °ÍÀ̳ª ÀÌ·± °ÍµéÀÌ ¾øÀÌ °Å·èÇϰí ÈìÀÌ ¾ø°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó...½ÅºÎ ¸Â´Â ½Å¶ûÀÇ ´Ü°è

....[°ñ3:4...4.  ¿ì¸® »ý¸íÀ̽б׏®½ºµµ²²¼­ ³ªÅ¸³ª½Ç ±× ¶§¿¡ ³ÊÈñµµ ±×¿Í ÇÔ²² ¿µ±¤ Áß¿¡ ³ªÅ¸³ª¸®¶ó....4.  When Christ, who is our life, is revealed, then you also will be revealed with Him in glory. = When Christ our life is manifested, then you also will be manifested with Him in glory...±×¸®½ºµµ´Â ¿ì¸®ÀÇ »ý¸íÀ̽ʴϴÙ. ±×ºÐ²²¼­ ³ªÅ¸³ª½Ç ±×¶§¿¡ ¿©·¯ºÐµµ ±×ºÐ°ú ÇÔ²² ¿µ±¤ °¡¿îµ¥ ³ªÅ¸³¯ °ÍÀÔ´Ï´Ù]

....[°ñ1:27ÇÏ..ÀÌ ºñ¹ÐÀº ³ÊÈñ ¾È¿¡ °è½Å ±×¸®½ºµµ½Ã´Ï °ð ¿µ±¤ÀÇ ¼Ò¸ÁÀ̴϶ó...which is Christ in you, the hope of glory. = which is Christ in you, the hope of glory, ÀÌ ºñ¹ÐÀº ¿©·¯ºÐ ¾È¿¡ °è½Å ±×¸®½ºµµÀε¥, °ð ¿µ±¤ÀÇ ¼Ò¸ÁÀÔ´Ï´Ù.]

 ¿µ±¤ÀÇ ¼Ò¸Á(°ñ1:27)À̶õ ¿ì¸® ¾È¿¡ °è½Ã´Â ±×¸®½ºµµ·Î¼­, ¿ì¸® ¼Ó¿¡´Â »ý¸í°ú ÀΰÝÀÏ »Ó ¾Æ´Ï¶ó ¿µ±¤ÀÇ ¼Ò¸ÁÀ̽ôÙ...  º¸¶ó,, ±×ºÐÀ» ±×´ëÀÇ ÁÖ°üÀûÀÎ »ý¸í-ÀΰÝÀ¸·Î ÃëÇϰí Ä£È÷ ÁÖ´ÔÀ¸·Î »ç½Ãµµ·Ï Çã¶ôÇØ µå¸²À¸·Î½á ±×ºÐÀÇ ¿µ±¤À» ÂüµÇ°Ô ´©¸± ¶§¿¡¸¸ ±×ºÐÀÇ ¿µ±¤À» ¾Ë°Ô µÇ¸ç <¸¶Ä¡ ¾Ö¹ú·¹°¡ ³ªºñ°¡ º¯È­µÇµíÀÌ, ±×¸®½ºµµ²²¼­ ±âȸ¸¶´Ù Æ÷ÂøÇÏ½Ã¾î ¿ì¸®¸¦ Á¡Â÷·Î ¸Ô¾îµé¾î°¡¸é¼­(¸ÔÇôÁü-»ïÄÑÁü) µ¿½Ã¿¡ ±× ´ë½Å¿¡ ½Å¼ºÇÑ Âü »ý¸íÀ̽Š±×ºÐÀÇ ¿µ±¤À¸·Î Àû½É-È®ÀåµÇ½ÉÀ¸·Î ÀÎÇØ ¿ì¸®¸¦ ¿µÈ­·Ó°Ô ÇϽôµ¥> ÀÌ ¿µ±¤ÀÇ Àû¼ÅÁü-Á¡À¯-È®Àå-Ãæ¸¸ÀÌ ³ÑÃijª¼­ ¿ÜºÎ·Î ÀúÀý·Î µå·¯³ª´Â¹Ù<ÀÌ´Â ¸¶Ä¡ ½Ï Æ´¿¡ ºñÀ¯ÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °Í>  ºû ºñÃîÀÌ ¿ì¸® ¼Ó¿¡¼­ºÎÅÍ ³ªÅ¸³² ÀÎÇØ ÁÖ´ÔÀº ±×ºÐÀÇ ¿µ±¤À¸·Î Ãæ¸¸È÷ Àû¼ÅÁüÀ¸·Î½á ¿ì¸®¸¦ ¿µÈ­·Ó°Ô ÇϽô ¹Ù ¿ì¸® ¼Ó¿¡¼­ºÎÅÍ ³ª¾Æ¿À½Ã´Â ±×¸®½ºµµ((»ñµÈ ¸ðµç °ÍÀº °Åħ¾øÀÌ Å¿ö¹ö¸®½Ã´Â((¿ë±¤·Îº¸´Ù ´õ ¶ß°Å¿ì½ÃÁö¸¸)) ´ÙÇÔ¾ø´Â »ç¶ûÀÇ ¿­Á¤ÀÇ ¿Â±â¸¦ °¡Áö½Å)) À̺ÐÀº ³Ã³ÃÇß´ø ¿ì¸®¸¦ ((Q¿µ±¤À¸·Î ºû³ª´Â, [±×ºÐÀ» ´àÀº] ´Þ±º ¼è·Î)) ¸¸µå½Å´Ù!!]°¡ µÇ½Å´Ù.(·Ò8Àå) ...ÀÌ ¶§ ¹Û¿¡¼­ ¿À½Ã´Â À縲 ÁÖ ±×¸®½ºµµ´Â ½ÅºÎÀÎ ¿µ±¤½º·¯¿î ±³È¸¸¦ Àڱ⠾տ¡ ¼¼¿ì½Ã¸®¶ó. 

.... <ÁÖ²²¼­ º£´Ù´Ï¿¡ ÀÖ´Â ³ª»ç·ÎÀÇ Áý¿¡ ¸Ó¹«½Ç ±× ¶§¿¡µµ, ¿©ÀüÈ÷ ¿¹·ç»ì·½ ¼ºÀü¿¡¼­´Â ¸ðµç ÀǽÄ-Çà½À-±Ô·Ê>µû¶ó Á¦»çÀåµéÀº ¹øÁ¦´Ü¿¡ Á¦¹° µå¸®°í, ºÐÇâ´Ü¿¡ ÇâÀ» ÇÇ¿ü°í, Ãд뿡 ºÒÀ» ¹àÈ÷°í ÀÖ¾úÀ¸³ª, QÀº ±× ½Ã°£¿¡ ¼ºÀü¿¡ °è½ÃÁö ¾Ê°í º£´Ù´Ï¿¡ ÀÖ´Â ³ª»ç·Î-¸¶¸®¾Æ-¸¶¸£´ÙÀÇ ÁýÀ» ¹æ¹®Çϼż­ QÀÇ <±×¸®½ºµµ ºÐ¹è>°æ·ûÀ», Q¸»¾¸ ³ª´® ÅëÇØ ¼öÇàÇÏ°í °è½Å ÁÖ ¿¹¼ö´Ô ¾È¿¡ °è¼ÌÀ½À» ÀØÁö¸»°í, ´Ù¸¸ ¿À´Ã³¯ ¸ðµç ¼ºµµ¸¶´Ù Áö¿ª±³È¸¸¶´Ù Áø½Ç·Î ÁÖ´ÔÀÇ ÀÓÀç ´©¸²ÀÇ °æ·û ¾È¿¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÔÀ» ¸í½ÉÇ϶ó.. 

.... ÁÖ´ÔÀÇ °¥¸Á, QÀÇ °æ·û ¾È¿¡ µÎ½Å ±×ºÐÀÇ À¯ÀÏÇÑ ¸ñÀûÀº ¿ÀÁ÷ <¿µ±¤½º·± ±³È¸>¸¦ ¾òÀ¸½É¿¡ ÀÖ´Ù. ±× ¿ÜÀÇ ´Ù¸¥ Ư¡, Áï ¿µÀûÀÎ(¿µ¼º Ãæ¸¸ÇÑ)±³È¸, (Çϴÿ¡ ¼ÓÇÑ) ±³È¸, ½ÉÁö¾î (½Â¸®ÇÏ´Â) ±³È¸¸¦ ã°í °è½Ã´Â °ÍÀÌ ¾Æ´ÔÀ» ¾Ë¶ó. (QÀÇ Âü °¥¸ÁÇϽôÂ. ±×ºÐÀÇ <±×¸®½ºµµ ºÐ¹è¸¦ ÅëÇÑ ¿µ±¤½º·¯¿î ±³È¸>¿Ü¿¡ °ç±æ¿À ³ª¾Æ°¡°Ô ÇÏ´Â ±×°ÍÀº ¹Ù·Î Á¾±³Àε¥, ºÎºÐÀûÀ¸·Î´Â ÂüµÇ³ª ºÎºÐÀûÀ¸·Î´Â °ÅÁþµÈ ±³¹¦ÇÑ È¥ÇÕÀÌÀÚ ¼ÓÀÓ¼öÀÌ´Ù) ...¿µ±¤À̶õ QÀÇ Ç¥Çö, ±×ºÐÀÇ ³ªÅ¸³² ÀÚü¿ä ±³¸®°¡ ¾Æ´Ï´Ù. ÀÌ´Â Àΰ£ÀÇ ±× ¾î¶² µµ´ö°ú ÇàÀ§ÀÇ »ê¹°ÀÌ °áÄÚ ¾Æ´Ï¿ä, Àý´ëÀûÀ¸·Î ´Ù¸£´Ù.,  QÀÌ ¿µ±¤½º·¯¿î ±³È¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Â À¯ÀÏÇÑ ±æÀº <¿ÀÁ÷> ±×¸®½ºµµÀÇ °Å·èÄÉ ÇϽÉ-±ú²ýÄÉ ÇϽÉ-¾çÀ°ÇϽÉ-¼ÒÁßÈ÷ ǰÀ¸½ÉÀ» ÅëÇØ¼­ÀÌ´Ù. ÀÌ´Â <ÁÖ´ÔÀÌ ¿ì¸®¸¦ ¿µÈ­·Ó°Ô ÇϽñâ À§ÇØ Áö±Ýµµ ¿ª»çÇÏ°í °è½Ã´Â ¹Ù·Î½á> ¹Ï´Â ¿ì¸®°¡ °³ÀÎÀû-½ÇÁ¦Àû ¹æ¹ýÀ¸·Î ÀÌ·± °ÍµéÀ» üÇèÇÒ ¶§  ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öÀÎ ±³È¸´Â Ãæ¸¸ÇÑ ±×ºÐÀÇ ¿µ±¤ ÀÎÇØ ¿µ±¤½º·´°Ô µÈ´Ù.  ¿µ¼º-Àº»ç-½Â¸®³ª ±× ¹ÛÀÇ ´Ù¸¥ ¿µÇâ·ÂÀ» Ãß±¸ÇÏ´Â ´ë½Å¿¡ ±×¸®½ºµµ²²¼­ ±×ºìÀÇ ¿µ±¤½º·¯¿î ±³È¸¸¦ ¾òÀ¸½Ç ¼ö ÀÖµµ·Ï ¿µ±¤À¸·Î Ãæ¸¸µÇ±â¸¦ Ãß±¸ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.  

..... ¾î·Á¿î »óȲ °¡¿îµ¥ ÀÖÀ» ¶§ ¿ì¸®´Â ½Â¸®ÇÏ·Á°í Èû¾µ Çʿ䰡 ¾ø´Ù. ½Â¸®ÇÏ·Á°í ³ë·ÂÇÏ´Â °ÍÀ» Àؾî¹ö¸®°í ´Ù¸¸ <¿ì¸®°¡ »ý¸í-ÀÎ°Ý »ïÀº ºÐ, ¿ì¸® ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â ¿µ±¤ ±× ÀÚüÀ̽б׏®½ºµµÀÇ ³»Àû ºñÃ㸸À» ÁÖ¸ñÇÏ°í ¹Ù·Î ±×ºÐÀ¸·Î »ç³ë¶ó¸é> ¾î´Àµ¡ ÀÚ¿¬È÷ ¾î¶°ÇÑ ÀǽÄÀûÀÎ ºÐÅõ-Ãß±¸-³ë·Â ¾øÀ̵µ ½Â¸®ÇÏ¿´À½À» º¼ °ÍÀÌ´Ù.

.... ²÷ÀÓ ¾øÀÌ Èê·¯ Ç×»ó »õ·Î¿î, Áï°¢ÀûÀÎ ¸»¾¸<·¹¸¶>°¡ ¹Ù·Î ¿îÇàÇÏ¸ç ¿òÁ÷À̽ô ±×¸®½ºµµÀÇ ÀÓÀç¿ä, <¿ì¸® ¸¶À½¿¡ °Åó¸¦ Á¤ÇϽÅ> ±×ºÐÀÇ ÀÓÀç´Â QÀÇ ¿µ±¤Àε¥, ±×¸®½ºµµÀÇ ¾ó±¼ ¾È¿¡ QÀÇ ¿µ±¤ÀÌ Àֱ⠶§¹®ÀÌ¿ä, ÀÌÁ¦´Â ±×ºÐÀÇ ¾ó±¼¿¡ ÀÖ´Â ¿µ±¤À» º¸°í ¹Ý»çÇÔ ÅëÇØ ¿µ±¤¿¡¼­ ¿µ±¤À¸·Î À̸£°Ô µÈ´Ù. (À̰ÍÀº <ÁÖ ¿µ¿¡ ÀÇÇÔÀε¥> ±×ºÐÀÇ Çü»óÀ¸·Î º¯È­µÊÀ» °¡Á®¿Â´Ù) 

[°íÈÄ4:6..6.  ¾îµÎ¿î µ¥¿¡ ºûÀÌ ºñÄ¡¶ó ¸»¾¸Çϼ̴ø ±× Çϳª´Ô²²¼­ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¾ó±¼¿¡ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À» ¾Æ´Â ºûÀ» ¿ì¸® ¸¶À½¿¡ ºñÃ߼̴À´Ï¶ó...For God, who said, "Light shall shine out of darkness," is the One who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ...=..Because the God who said, Out of darkness light shall shine, is the One who shined in our hearts to illuminate the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¾îµÎ¿î µ¥¼­ ºûÀÌ ºñÄ¡¶ó°í ¸»¾¸ÇϽŠ±× Çϳª´ÔÀº ¿ì¸® ¸¶À½¼Ó¿¡ ºûÀ» ºñÃß½Ã¾î ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¾ó±¼¿¡ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À» ¾Æ´Â Áö½ÄÀ» ¹àÈ÷½Å ºÐÀ̽ñ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.]

[°íÈÄ3:18..  ¿ì¸®°¡ ´Ù ¼ö°ÇÀ» ¹þÀº ¾ó±¼·Î °Å¿ïÀ» º¸´Â °Í °°ÀÌ ÁÖÀÇ ¿µ±¤À» º¸¸Å ±×¿Í °°Àº Çü»óÀ¸·Î º¯È­ÇÏ¿© ¿µ±¤¿¡¼­ ¿µ±¤¿¡ À̸£´Ï °ð ÁÖÀÇ ¿µÀ¸·Î ¸»¹Ì¾ÏÀ½À̴϶ó...18.  But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as from the Lord, the Spirit. = But we all with unveiled face, beholding and reflecting like a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord Spirit. ±×·¯³ª ¿ì¸® ¸ðµÎ´Â ³Ê¿ïÀ» ¹þÀº ¾ó±¼·Î °Å¿ïó·³ ÁÖ´ÔÀÇ ¿µ±¤À» ¹Ù¶óº¸°í ¹Ý»çÇÔÀ¸·Î½á ±×ºÐ°ú µ¿ÀÏÇÑ Çü»óÀ¸·Î º¯È­µÇ¾î ¿µ±¤¿¡¼­ ¿µ±¤¿¡ À̸¨´Ï´Ù. À̰ÍÀº ÁÖ ¿µ¿¡°Ô¼­ ºñ·ÔµË´Ï´Ù.]

28.  ÀÌ¿Í °°ÀÌ ³²Æíµéµµ [Àڱ⠾Ƴ»] »ç¶ûÇϱ⸦ ÀÚ±â ÀڽŰú °°ÀÌ ÇÒÁö´Ï Àڱ⠾Ƴ»¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ´Â Àڱ⸦ »ç¶ûÇÏ´Â °ÍÀ̶ó

.... ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² ÇÏ´Â °áÈ¥ »ýȰÀº [ÀºÇý¿Í Áø¸®º¸´Ù ´õ ±íÀº] Ãæ¸¸ÇÑ »ç¶û°ú ºû(´õ ÀÌ»ó ½Ãºñ °¡¸² ¾Æ´Ï¶ó ±×°ÍÀ» ÃÊ¿ùÇÑ, ÁÖ´Ô ÀÓÀçÀÇ ÀÚ¿¬½º·¯¿òµû¶ó)À¸·Î °¡µæÇÑ °áÈ¥ »ýȰ, ¼¶¼¼ÇÔ-¹à°í Ä£±ÙÇÔÀÌ ±× Ư¡ÀÌ´Ù!!

29.  ´©±¸µçÁö ¾ðÁ¦³ª ÀÚ±â À°Ã¼¸¦ ¹Ì¿öÇÏÁö ¾Ê°í ¿ÀÁ÷ ¾çÀ°ÇÏ¿© º¸È£Çϱ⸦ ±×¸®½ºµµ²²¼­ ±³È¸¿¡°Ô ÇÔ°ú °°ÀÌ Çϳª´Ï

30.  ¿ì¸®´Â ±× ¸öÀÇ ÁöüÀÓÀ̶ó

31.  ±×·¯¹Ç·Î »ç¶÷ÀÌ ºÎ¸ð¸¦ ¶°³ª ±×ÀÇ ¾Æ³»¿Í ÇÕÇÏ¿© ±× µÑÀÌ ÇÑ À°Ã¼°¡ µÉÁö´Ï

32.  ÀÌ ºñ¹ÐÀÌ Å©µµ´Ù ³ª´Â ±×¸®½ºµµ¿Í ±³È¸¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸»Çϳë¶ó

33.  ±×·¯³ª ³ÊÈñµµ °¢°¢ ÀÚ±âÀÇ ¾Æ³» »ç¶ûÇϱ⸦ Àڽа°ÀÌ ÇÏ°í ¾Æ³»µµ Àڱ⠳²ÆíÀ» [Á¸°æÇ϶ó]

----

ÀÌÀü±Û : ¿¦5:1_7..È÷